你牙齿里有棵青菜

你牙齿里有棵青菜

 
   

最近歌穷片荒,不是不分享,是总写到一半就删~不知什么时候起口味越来越叼,越来越难有满足感和幸福感~听不懂歌词的歌却被其悠扬的旋律戳中心事,就沉浸在其中片刻,享受独处的乐趣~

明天就是情人节,祝大家,唉算了,早点洗洗睡吧,反正这事跟你没啥关系,各位晚安好梦蛤~

それでも生きなくちゃ        さめざめ 

当たり前にあった景色が歪んで
理所当然的景色在扭曲
この街で一人ぼっち
在这个城市孤单一人
あなたの声も体温も见当たらない
你的声音和体温都不在
谁が隠したの
有谁在隐藏
割れた镜のなか ばらばらなあたしが
破碎的破碎的 破碎的我
一人二人、浮游して
两个人 一个人的

あなたのもとへと今すぐ飞んでゆきたい
现在我想马上就要在你的身边
强く抱きしめたい
想要紧紧的拥抱
いっそ、二人の记忆を失くせたら
索性,如果失去了两个人的记忆
何もなかったことにできるのに
明明就什么都没有了
痛いよ 痛いよ 助けて 痛いよ
好痛 好痛 救命 好痛啊
あなたが爱しすぎて
你太爱我了
それでも忘れなきゃ 忘れなきゃ
但是必须要忘记的话
忘れたくないよ
我不想忘记
それでも生きなくちゃ 生きなくちゃ
尽管如此也要活下去 没有生存
あなたの为に
为了你
もう一度 巡り会えるような気がして
在一次相见就那样了
同じ场所を辿ってみるの
沿着同一个地的时候前进
いないの いないの あなたがいないの
不存在 不存在 没有你的存在
こらえていた涙が止まらない
忍不住的眼泪停不下来
それでも忘れなきゃ 忘れなきゃ
尽管如此也要忘记 必须忘记
忘れたくないよ
我不想忘记
それでも生きなくちゃ 生きなくちゃ
尽管如此也要活下去 没有生存
あたしにはあなたしかいないの
我没有你
それでも信じなきゃ 信じなきゃ
但是我还是要相信 一定要相信
爱し合った日々を
在爱的日子里
それでも生きるから 生きるから
但我还是生存着 因为生存
二人の为に
为了两个人


 
 
评论(2)
 
 
热度(11)