你牙齿里有棵青菜

你牙齿里有棵青菜

 
   

一首很特别的歌~

如果让你死过一次,又重新来到人世间,不知道那时的你会有怎样的改观~或许坦然看淡了一些是是非非,不再纠结一些有的没的,变得纯粹而又简单~想想如果你离开了谁会伤心呢?这样的人一个手就能数过来了,那么请你从现在开始,关心和珍惜那些会为因为你伤心的人吧~让不重要的人或事或烦恼走开,晚安,好梦~

guess it's my luck when they go n fuck it up (prod.by killedmyself) 

And then, all the sudden you die
进而 你如果突然之间死去
You will figure out, all the people never figure at all.
你终会知道 所有的人从未在意过你的离去
Yet, they will say
然后 他们还会闲聊着
there was one year nobody hear anything
接近一年没有人听到任何新鲜事
we have a great deal to solving,en hum
我们总有好方法去解决这一切
And then you will come back again
但如果 你又重新回到世间

Everything surround
周围的一切
Think I've been changing my mind
在改变着我的想法
Rereading head, I find it's strange, I
重整着我的思绪 但我发觉一切又不太寻常
You have win, come around
你打败了我 在我身旁游移着
You said I.. keeps you wanna growl
你说我 让你气急败坏
Thought that I hold you down, I hold you down
我思索着是不是我羁绊着你 牵制着你
To the past I bound
过去的我是一个约束的人
And then when you really die, yet, nobody will believe it
现在 当你真的死掉 没有人会相信
But they will believe your dead to give you bottom, en hum,
但是他们会相信死亡让你终究走到了尽头
Go on forever
永远就这样安静的死去
Just like smoke, you're here
就像吸烟 你在这儿
When I'm going, you're here
当我走了 你还是在这儿
Seems what I fear
我似乎很害怕
Nothing seems fear
但又好像什么都不害怕
Nothing at all
一无所有
So I fult, till you call
所以我失去了联系 直到你会给我打电话的那一刻
Want to call, let me know we could had it all
想主动打电话给你 让我知道我们原本可以拥有一切
Could had it all
可以拥有一切
And I guess it's my fult
我想这是我多年...

I don't know
我不知道怎么说
I think this could be a great masterpiece for record
我认为这可能是我人生中一次伟大的经历吧
That's mean, that's really be a masterpiece
这意味着 这真的是杰作


 
 
 
   

封面不吸引人系列~~~不知多少人看了封面没有点进来,就此错过了一首史诗级的排箫纯音~这首歌特别适合月色很好的夜晚独自欣赏,一杯浊酒尽余欢~

Zamfir(赞菲尔)用排箫演奏的《the lonely shepherd》(孤独的牧羊人)沉郁深远,大气恢弘~仿佛夕阳下孤身一人,手里拿着服部半藏的刀走在萧索的平原之上,渺小的人影越来越小,最后幻化成一个小黑点消失在夕阳的余晖中~

鬼才昆汀的暴力美学,在《杀死比尔》中彰显的淋漓尽致~很多人是为了配乐来看这部电影,又有很多人看了电影却更对配乐着迷~昆汀说“我从来不请人给我写配乐,因为最好的音乐都在我脑袋里。”喜欢他的人都知道,配乐是昆汀的符号之一,很多歌曲被昆汀在电影里运用得神乎其神,每次听都能准确的关联到电影里的场景,在这个程度,很难说到底是昆汀成就了音乐,还是音乐成就了昆汀。

 
 
 
   

简单的吉他拨弦,男声一出来我就收藏了~仿佛自己躺在青草地上看着天上大朵大朵的白云优雅地飘过,微风拂面,阳光透过白云照耀着,暖洋洋睁不开眼~童年时候任凭想象力在脑海里奔跑,想象着长大后的种种~不知不觉少年不再,如今恍惚中已走过了人生的三分之一~或许平淡无奇才是大多数人生活的真实写照吧~

电影《少年时代》讲述一个男孩从6岁到18岁的成长历程,导演Richard Linklater花了12年时间来完成这部作品。它仔细描画了孩子的成长过程,及其父母亲各个方面的变化,可以让观众细致入微地体会岁月流逝的痕迹。为了不打扰主演艾拉·萨尔蒙的正常生活,拍摄均在他暑假期间的简短时间内完成。

Hero       Family of the Year

Let me go
让我走吧
I don't wanna be your hero
我不想成为你的英雄
I don't wanna be a big man
我不想成为一个大人物
Just wanna fight with everyone else
只是想和其他人一起去奋斗
Your masquerade
你的化装舞会上
I don't wanna be a part of your parade
我不想成为你炫耀的一部分

Everyone deserves a chance to
每个人都应有机会
Walk with everyone else
和别人携手同行
While holding down
当我拥有工作
A job to keep my girl around
让我的恋人在我身边
And maybe buy me some new strings
也许她会给我买新的琴弦
And her a night out on the weekends
也许我们会在周末出去游玩
And we can whisper things
我们可以窃窃私语
Secrets from our American dreams
诉说美国梦的秘密
Baby needs some protection
婴儿才需要保护
But I'm a kid like everyone else
但是我是个孩子,像其他人一样
So let me go
所以让我走吧
I don't wanna be your hero
我不想成为你的英雄
I don't wanna be a big man
我不想成为一个大人物
Just wanna fight like everyone else
只是想和其他人一样去奋斗
So let me go
所以让我走吧
I don't wanna be your hero
我不想成为你的英雄
I don't wanna be a big man
我不想成为一个大人物
Just wanna fight with everyone else
只是想和其他人一起去奋斗
Your masquerade
你的化装舞会上
i don't wanna be a part of your parade
我不想成为你炫耀的一部分
Everyone deserves a chance to
每个人都应有机会
Walk with everyone else
和别人携手同行


 
 
 
   

外面阴冷潮湿的天气淅沥沥下着小雨,屋里却是一张毛毯和一杯暖茶~在踌躇时候给予你力量的一首歌,黎明将会来~

今日晚安曲~愿烦恼离你而去,留下的只有纯粹的心境~一切终将归于美好~

E l'Alba Verrà            Ania

Prendimi così, prendimi così dal niente.
请你就这样带我走,一无所有的,就这样带我走。
Tienimi così, tienimi così per sempre.
请你就这样守/抱着我,永远这样守/抱着我。
Notte prendi i sogni infranti
黑夜,你带走破碎的梦想
E fanne stelle scintillanti,
并它们变成灿烂辉煌的星星,
Fammi guardare le mie rose
让我观看我的玫瑰花

Arrampicarsi fino al sole,

ora che piove…
在下雨之际,它们直向太阳延伸...
E l’alba verrà fino a me,
而日升将会临到我这儿,
si, arriverà anche per me
是的,它也将会为我而来
e quando verrà lei mi dirà:
而当它来到时,它会对我说:
“ero già qua, io ero già qua.” “
我已经在这儿,我已经在这儿。”
Fammi luce buona stella,
善良的星星,请给我光亮,
lungo la strada, alla finestra.
在道路上,在窗口旁,
Prendi questi sogni infranti
请带走这些破碎的梦想
e fanne musica o silenzi,
将它们变成音乐,或 沉默,
purché siano eterni…
以致它们成为永恒的...
E l’alba verrà fino a me,
而日升将会临到我这儿,
si, arriverà anche per me
是的,它也将会为我而来
e quando verrà lei mi dirà:
而当它来到时,它会对我说:
“ero già qua, io ero già qua.” “
我已经在这儿,我已经在这儿。”
Non vedi sono qua?
你没看见我就在这儿吗?
Aiutami a sognar…
请你帮助我幻想...
E l’alba verrà fino a me,
而日升将会临到我这儿,
si, arriverà anche per me
是的,它也将会为我而来
e quando verrà lei mi dirà:
而当它来到时,它会对我说:
“ero già qua, si ero già qua.” “
我已经在这儿,我已经在这儿。”
Prendimi così, prendimi così dal niente.
请你就这样带我走,一无所有的,就这样带我走。
Tienimi così, tienimi così per sempre.
请你就这样守/抱着我,永远这样守/抱着我。


 
 
 
   

国庆节快乐!连着分享两首歌都链接不到撸否上(微笑脸)选来选去,在大早上分享了一首适合睡前听的歌。。。别打我~

幽幽是声音仿佛从阴森的丛林深处传来~像一个穿着一袭白裙的女鬼~和你上演了一场人鬼情未了的大戏~她念着蓝色的笔记本,细数你们过往的曾经,可是这一切已经烟消云散~

P.S.原本想分享的两首歌分别是《Hope》Tim Legend/BR/\VE和《The Flower of Carnage》Meiko Kaji~

They Say Surrender          Aqualash

they say it must have been surrender
他们说,我们终将屈服
they cannot see how I could love a man like I love you
他们无法理解我为何爱你如斯
I tell them all that there is to remember
我说,在我每一寸记忆中
and I don't recall anything but your tenderness true
除你真挚的温存外别无他物
they say everything comes to an end
他们说,没有什么能够不朽
that even the strongest will bend
强极亦可弥

given the chances of time
假使以时间
they say a love like ours will not last
他们说 你我的爱不会持久
but I've seen the future in stars
但我在星辰中预见前路
and I know it's ours to refine ——
我知道我们可以努力经营
they say you will show me your true colours
他们说 你会卸掉全部伪装
the moment the sun sets behind the mountain we lean on
当夕阳消失在你我依偎的高山之后时
but I know angels are there just for lovers
但我知道,天使在彼岸为恋人等候
and gently they guard us each day
终日安然守护我们 维系爱情的火种
they say you're not the lover for me
他们说,你不是我的真爱
hoping for proof they don't see
期待尚未出现的证据
somehow awaiting your crime
蓄力揭露你的罪行
I fall into your arms
我跌入你怀中
with my heart open as wide as the stars
一颗心如群星璀璨为你敞开
I know that your love is mine
我知道你的爱属于我
they say love in the dark is surrender
他们说,不见天日的爱情终将消散
all I recall is the fire that burns in our eyes
我只记得你眼中熊熊燃起的爱火
I know we will be always together
我知道,我们会相守此生
forever is only a drop in the ocean of sighs
所谓永远 不过万古哀愁中一声轻叹


 
 
 
   

看完《秘密森林》,2刷了《信号》,片荒啊~

这首歌属于一个变态杀人狂,从小被抑郁母亲“摧残”,长大后遇到了一个喜欢的人但是自己不知道“喜欢”这种感情~这个变态杀人狂,你不会觉得愤怒,反而会心痛和怜悯~这首歌是那个受害者听了一年的歌,飞吧,小鸡,与剧情不能更配~

날아라 병아리        N.EX.T

육교위의 네모난 상자속에서
天桥上四方的箱子里
처음 나와 만난 노란 병아리 얄리는
第一次和我见面的黄色小鸡 雅莉
처음처럼 다시 조그만
又和第一次一样
상자속으로 들어가
进入了小小的箱子里

우리집 앞뜰에 묻혔다
埋在了我家门前
나는 어린 내눈에
在我年幼的眼中
처음 죽음을 보았던
第一次看到了死亡
1974년의 봄을 아직 기억한다
依然还记得1974年的春天
내가 아주 작을 때
在我很小的时候
나보다 더 작던 내 친구
比我更小的我的朋友
내두손 위에서 노래를 부르면
在我双手上唱歌
작은 방을 가득 채웠지
充满了小小的房间
품에 안으면 따뜻한 그 느낌
抱在怀里就会感觉到很温暖
작은 심장이 두근두근 느껴졌었어
能感受到你的小小心脏扑通扑通地跳动
우리 함께 한 날은
我们一起度过的日子
그리 길게가지 못했지
并不是很长久
어느날 얄리는 많이 아파
有一天雅莉病得很重
힘없이 누워만 있었지
一直无力的躺着
슬픈 눈으로 날개짓 하더니
悲伤的眼睛眨了几下
새벽무렵엔 차디차게 식어있었네
在清晨时分冰凉的冷去
굿~바이 얄리 이젠
再见雅莉
아픔없는 곳에서
现在去没有疼痛的地方
하늘을 날고 있을까
在天空飞翔吧
굿~바이 얄리 너의
再见雅莉
조그만 무덤가엔
你小小坟墓旁
올해도 꽃은 피는지
今年也会开花吗
눈물이 마를 무렵
眼泪哭干的时候
희미하게 알수 있었지
细微的感受到
너없이 세상에 머무르는 건
没有你停留的世界
영원할 수 없다는 것을
没有什么是永远的
설명한 말을 알수는 없었지만
虽然不知道要怎么说明
어린 나에게 죽음을
对年幼的我
가르쳐 주었네
传授了死亡
굿~바이 얄리 이젠
再见雅莉
아픔없는 곳에서
现在去没有疼痛的地方
하늘을 날 수 있을까
在天空飞翔吧
굿~바이 얄리 너의
再见雅莉
조그만 무덤가엔
你小小坟墓旁
올해도 꽃은 피는지
今年也会开花吗
굿~바이 얄리 이젠
再见雅莉
아픔없는 곳에서
现在去没有疼痛的地方
하늘을 날 수 있을까
在天空飞翔吧
굿~바이 얄리 언젠가
再见雅莉
다음 세상에도
在下辈子
내 친구로 태어나줘
重生为我的朋友吧